属于舶来品的葡萄酒文化,由于没有明确的葡萄品种名称及地名国家规范,许多国内从业者根据发音自己进行翻译,这就造成了市面上人们总是能看到纷繁复杂的葡萄名称。而因为没有统一标准,所以市场上的书籍以及咨询都是各说各的,如果是不懂葡萄酒的普通消费者,一定会看得云里雾里,例如**不知道莎当妮和查多利或者霞多丽其实说的**是一个品种Chardonnay。
本期名酒坊开始,我们与ASC的**一起,对市面上主流葡萄品种进行统计,为大家整理了部分*常用的译名,方便大家交流。
白葡萄品种
Chardonnay 霞多丽
Riesling雷司令
Sauvignon Blanc长相思
Semillon赛美蓉
Sylvaner西万尼
Roussanne胡珊
Pinot Blanc 白比诺
Pinot Gris/Pinot Grigio 灰比诺
Muscat 麝香葡萄
Grenache Blanc白歌海娜
红葡萄品种
Cabernet Franc 品丽珠
Cabernet Gernischt蛇龙珠
Cabernet Sauvignon 赤霞珠
Pinot Noir 黑比诺
Shiraz/Syrah 西拉
Carmenere 佳美娜
Carignan佳利酿
Grenache歌海娜
Merlot 梅鹿辄
Pinot Meunier莫尼耶比诺