桃红葡萄酒是红葡萄酒与白葡萄酒之间的“过渡产品”,它不像红葡萄酒那么沉稳厚重,也不像白葡萄酒那般晶亮雅致,它有自己*树一帜的特色——粉红浪漫,清新鲜美,易于入口。如果你对桃红葡萄酒不是很了解,那你可以读一下本文对桃红葡萄酒简明而扼要的介绍,相信你一下子就会爱上桃红葡萄酒这位“粉红佳人”的。
颜色
桃红葡萄酒的颜色从淡粉红到宝石红不等。它的颜色是怎么得来的呢?这得从它的酿造方式说起。
酿造方法
桃红葡萄酒有多种酿造方法,比较常见的是直接压榨法和放血法。直接压榨法是指按照白葡萄酒的生产方法对红色葡萄进行破碎、压榨,少量提取葡萄皮中的色素,并避免提取过多的单宁,这样可以生产出颜色*漂亮的桃红葡萄酒。放血法是指在红葡萄酒发酵过程中,约有10%的葡萄汁会被流放掉,然后拿这些葡萄汁去酿造桃红葡萄酒。通过放血法酿制而成的桃红葡萄酒通常比通过直接压榨法酿制而成的葡萄酒色泽更深浓,酸度也更高。
口感
桃红葡萄酒在酿造过程中与葡萄皮和葡萄籽的接触时间非常短暂,而且也极少使用橡木桶进行熟成,所以它的单宁含量极低,喝起来不会给人一种苦涩的收敛感觉。桃红葡萄酒通常给人一种比较“随和”的印象,易于入口,很容易讨人欢心。
陈年潜力
桃红葡萄酒的单宁含量极低,不像波尔多或者勃艮第的红酒那般层次复杂和结构结实,因此它的陈年潜力很低,适合在其年轻时饮用。对于两瓶年份不同的同款桃红葡萄酒,年轻的那瓶往往更美味可口。
侍酒温度
桃红葡萄酒可以在室温下饮用,但适当冷冻到7-13 °C(45-55 °F)时*佳。
酒标
不同国家生产的桃红葡萄酒在酒标上往往采用不同的标注方法,下面是一些桃红葡萄酒的常见标志。
ROSÉ:法语词汇,法国的桃红葡萄酒一般使用这个词汇来标注,其他国家也可能使用。
ROSE:与“ROSÉ”意义相同,不过它的使用量目前呈下降趋势。
VIN GRIS:字面意思是“灰葡萄酒”,一般指代用黑皮诺(Pinot Noir)、佳美(Gamay)或者赤霞珠(Cabernet Sauvignon)酿造出来的颜色很淡的桃红葡萄酒。
SAIGNÉE:指桃红葡萄酒的一种酿造方法——放血法,有时也用来指深粉红色的桃红葡萄酒。
OEIL-DE-PERDRIX (partridge’s eye):字面意思是“鹧鸪眼”,在法国和瑞士,人们会用它来描述用黑皮诺酿造出来的淡粉红色的桃红葡萄酒。
ROSADO:桃红葡萄酒,葡萄牙语和西班牙语。
CLARETE:在西班牙,人们有时用这个词来指代颜色较深的桃红葡萄酒。
ROSATO:桃红葡萄酒,意大利语。
CHIARETTO:意大利语,意大利人有时用它来指代颜色较深的桃红葡萄酒。
WEINHERBST:桃红葡萄酒,德语。
SCHILLERWEIN:德国符腾堡(Württemberg)产区出产的桃红葡萄酒。
BLUSH:桃红葡萄酒,尤其是颜色较淡的桃红,在美国加州人们经常用这个词来称呼桃红葡萄酒。