WSET异国化运作顺应市场

2013-03-04来源 : 互联网

伊恩•哈里斯:这不可称之为是我们的妥协。准确地讲应该是我们为更有效地服务于目标区域市场而做出的人性化提升,这能真正满足市场对**人才的迫切需求。同时这不仅仅是针对中国市场而设,就WSET三级而言,法国、德国、希腊、葡萄牙也都实现了本国化语言运作,而德国更是**实施了WSET四级德语版本的课程教授。

《新食品•葡萄酒评论家》:除了WSET二级课程已推出了中文版,据了解三级课程也将在2013年8月推出中文版教材,并且现在也将四级课程是否该纳入中文体系的话题放入了议程。在很多人看来,像三、四级这样高等级的课程,对学习该课程的专业人士的基本要求之一就是英语语言能力,因为他需要了解更为广泛的葡萄酒领域知识和**市场趋势,而将之译成中文则降低了学习门槛,间接降低了对专业人员素质的要求,这是否是WSET的一种对中国市场的妥协。

综合而言,平均每3个WSET二级学员中会有一个成为三级,而平均每4个三级学员中才会有1个成为四级,同时我们的教材考点内容每3年就会**变更一次以适应市场的发展,这条升学之路其实是颇有难度的。而且大部分三、四级学员都是为葡萄酒及烈酒行业而服务的,其中单纯的业外爱好者寥寥,他们之所以选择这条升学之路也是为了能在事业上有所进步,得到更高的认可。

《新食品•葡萄酒评论家》:对于这个增量和市场占有率,您认为是WSET的出现间接推动了中国葡萄酒市场的发展,还是中国葡萄酒市场的高速增长催生了对WSET的大量需求,您怎样看待这两者间的联系?

伊恩•哈里斯:无论是WSET还是其他葡萄酒培训教育体系,都不会是一开始就有的,这都必须基于市场发展的前提,逐渐催生了对培训教育的渴望。当然这两者间有着十分紧密的联系,因为成熟的培训教育体系,势必会积极影响市场的一举一动,市场的发展需要更多、更专业的人士参与,而一个健全的教育机制无疑是专业人士的孵化器。

虽然中国葡萄酒市场的增速超出了所有人的意料,但毕竟葡萄酒文化的渗透程度与市场的发展速度不成正比,专业从业人士阶段性的缺失,导致许多企业在教育、服务体系上发展畸形,因此WSET在中国市场的增量可以说是顺应了市场的呼声。尽管我们不能说WSET对中国市场的发展是否有着直接的推动,但我相信这对市场的发展一定有着十分积极的调节作用,使之成为一个良性的循环系统:市场——人才——升级市场——升级人才。

渝ICP备2024022750号-1

Copyright©2004-2024 3158.CN. All Rights Reserved 重庆市上台九悟酒销售有限公司 版权所有

3158招商加盟网友情提示:投资有风险,选择需谨慎