啤酒在古巴比伦称为“西卡里”,“西卡里”在锡伯来语里就成了“谢凯尔”,意思是“浓厚的酒”,而在希腊语中成了“西凯拉”,意思是“甜酒”。荷马史诗《伊利亚特》里有关于“醇酒”的描写,有人认为那时说的“醇酒”很可能就是啤酒。
科尔特人(又称加利亚人)在罗马时代住在今天属于法国的地区,罗马人把他们喝的啤酒称作“塞尔波瓦滋”,西班牙语称为“塞尔贝沙(cerveza)”,葡萄牙语称为“塞尔贝加(cerveja)”,他们都来源于拉丁语的“凯尔维沙(生命力)”。科尔特人自己却把啤酒称为“阿尔”或 “爱维尔”。这和“埃尔(ale)”一样是指“榨出来的植物汁液”,是说加了有苦涩味道的植物汁液的饮料,类似“奥维尔”的发音也是同出一源。
beer的日耳曼语的语源是“贝奥雷”,意思是“从谷物来的东西”,或许它正是现在的啤酒一词的来源。俄语把啤酒叫“啤宝(pivo)”,似乎来源于“喝”或“酒类、饮料”的古语。**人至今还把面包打碎加水制造“格瓦斯”饮料。
啤酒在我国的出现还不到一**。只是从本世纪初才传入我国,属于外来酒种,就是人们所说的“洋酒”。就拿啤酒的“啤”字来说,中国过去的字典里是不存在的。后来,有人根据英语对啤酒的称呼“Beer”(贝尔)的字头发音,译成中文“啤”字**了这个外来语文字,又由于具有一定的酒精,故翻译时用了“啤酒”一词,一直沿用至今。